home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Burning & Media / GB-PVR 1.2.13 / GBPVR10213.msi / Cabs.w1.cab / Language.GRE.XML < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-10-18  |  101KB  |  606 lines

  1. <language>
  2. <translate originalText="Original Text" translatedText="GREEK"/>
  3. <translate originalText="LOCAL LANG" translatedText="Greek  Plugins"/>
  4. <translate originalText="XML ENCODING" translatedText="ISO 8859-7"/>
  5. <translate originalText="LANG CODE" translatedText="gre"/>
  6. <translate originalText="LAST CHANGE" translatedText="14-FEB-06"/>
  7. <translate originalText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW" translatedText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW"/>
  8. <translate originalText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" translatedText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"/>
  9. <translate originalText="Live TV" translatedText="Τηλεόραση"/>
  10. <translate originalText="Watch Live TV" translatedText="Δείτε ζωντανή τηλεόραση."/>
  11. <translate originalText="TV Guide" translatedText="Πρόγραμμα"/>
  12. <translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="Δείτε το τηλεοπτικό πρόγραμμα και επιλέξτε προγράμματα για εγγραφή."/>
  13. <translate originalText="Search Guide" translatedText="Έρευνα"/>
  14. <translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="Ψάξτε στο τηλεοπτικό πρόγραμμα για τα αγαπημένα σας."/>
  15. <translate originalText="Search Text:" translatedText="Search Text:"/>
  16. <translate originalText="Recordings" translatedText="Εγγραφές"/>
  17. <translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="Δείτε ότι έχετε γράψει. Οργανώστε μελοντικές εγγραφές."/>
  18. <translate originalText="Video Library" translatedText="Βίντεο"/>
  19. <translate originalText="Watch your favorite video files" translatedText="Δείτε τα αγαπημένα σας βίντεο."/>
  20. <translate originalText="Music Library" translatedText="Μουσική"/>
  21. <translate originalText="Listen to your favorite music tracks" translatedText="Ακούστε τα αγαπημένα σας κομάτια."/>
  22. <translate originalText="DVD" translatedText="DVD"/>
  23. <translate originalText="Play DVD" translatedText="Δείτε DVD"/>
  24. <translate originalText="No DVD is in the specified drive" translatedText="No DVD is in the specified drive"/>
  25. <translate originalText="Exit back to Windows" translatedText="Βγείτε από το χαζοκούτι."/>
  26. <translate originalText="Weather" translatedText="Ο Καιρός"/>
  27. <translate originalText="Pictures" translatedText="Φωτογραφίες"/>
  28. <translate originalText="Picture library" translatedText="Το άλμπουμ σας."/>
  29. <translate originalText="Browsing Mini Guide" translatedText="Mini guide"/>
  30. <translate originalText="Reoccurring" translatedText="Κυκλικά"/>
  31. <translate originalText="Manual Rec" translatedText="Δια χειρός"/>
  32. <translate originalText="Set Freq" translatedText="Συχνότητα"/>
  33. <translate originalText="Start Time" translatedText="Από"/>
  34. <translate originalText="End Time" translatedText="Έως"/>
  35. <translate originalText="Record Type" translatedText="Είδος"/>
  36. <translate originalText="Record Once" translatedText="Μια φορά"/>
  37. <translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="Όλη η σειρά (βάση τίτλου)"/>
  38. <translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="Όλη η σειρά (βάση ώρας)"/>
  39. <translate originalText="Season-Record" translatedText="Εγγραφή σειράς"/>
  40. <translate originalText="Manual-Record" translatedText="(Εγγραφή σειράς)"/>
  41. <translate originalText="Quality" translatedText="Ποιότητα"/>
  42. <translate originalText="High" translatedText="Υψηλή"/>
  43. <translate originalText="Medium" translatedText="Μεσαία"/>
  44. <translate originalText="Low" translatedText="Χαμηλή"/>
  45. <translate originalText="Custom1" translatedText="Ειδική 1"/>
  46. <translate originalText="Custom2" translatedText="Ειδική 2"/>
  47. <translate originalText="Pre-Padding" translatedText="Κενό πριν"/>
  48. <translate originalText="Post-Padding" translatedText="Κενό μετά"/>
  49. <translate originalText="minutes" translatedText="λεπτά"/>
  50. <translate originalText="minute" translatedText="λεπτό"/>
  51. <translate originalText="Available" translatedText="Διαθέσιμα"/>
  52. <translate originalText="Failed" translatedText="Αποτυχημένα"/>
  53. <translate originalText="Scheduled" translatedText="Προγραμματισμένα"/>
  54. <translate originalText="Recording" translatedText="Εγγραφή"/>
  55. <translate originalText="recording" translatedText="recording"/>
  56. <translate originalText="recordings" translatedText="recordings"/>
  57. <translate originalText="(Recording)" translatedText="(Recording)"/>
  58. <translate originalText="All Recordings" translatedText="All Recordings"/>
  59. <translate originalText="Recording all showings on this channel" translatedText="Εγγραφή όλου του προγράμματος σε αυτό το κανάλι"/>
  60. <translate originalText="Channel" translatedText="Κανάλι"/>
  61. <translate originalText="Start Date" translatedText="Ημερομηνία"/>
  62. <translate originalText="Name prefix" translatedText="Όνομα"/>
  63. <translate originalText="Record Every Day" translatedText="Καθημερινή Εγγραφή"/>
  64. <translate originalText="Record Every Week" translatedText="Εβδομαδιαία Εγγραφή"/>
  65. <translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="Εγγραφή Δευτέρα έως Παρασκευή"/>
  66. <translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="Record Every Saturday & Sunday"/>
  67. <translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)"/>
  68. <translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)"/>
  69. <translate originalText="Recording all showings" translatedText="Recording all showings"/>
  70. <translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="Recording all showings in this timeslot"/>
  71. <translate originalText="Next Recording:" translatedText="Next Recording:"/>
  72. <translate originalText="Recording Soon:" translatedText="Recording Soon:"/>
  73. <translate originalText="Recording Now:" translatedText="Recording Now:"/>
  74. <translate originalText="Last Recording:" translatedText="Last Recording:"/>
  75. <translate originalText="Recorded" translatedText="Recorded"/>
  76. <translate originalText="Records at" translatedText="Records at"/>
  77. <translate originalText="(none scheduled)" translatedText="(none scheduled)"/>
  78. <translate originalText="Scheduled to record at" translatedText="Scheduled to record at"/>
  79. <translate originalText="Next records at" translatedText="Next records at"/>
  80. <translate originalText="Manual Recording" translatedText="Manual Recording"/>
  81. <translate originalText="No reoccurring recordings scheduled" translatedText="No reoccuring recordings scheduled"/>
  82. <translate originalText="No shows ready to watch" translatedText="No shows ready to watch"/>
  83. <translate originalText="No new recordings in the last week" translatedText="No new recordings in the last week"/>
  84. <translate originalText="No pending recordings scheduled" translatedText="No pending recordings scheduled"/>
  85. <translate originalText="You have no shows ready to watch" translatedText="You have no shows ready to watch"/>
  86. <translate originalText="You have no pending recordings" translatedText="You have no pending recordings"/>
  87. <translate originalText="You have no reoccuring recordings" translatedText="You have no reoccuring recordings"/>
  88. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="Time remaining:"/>
  89. <translate originalText="No Changes. Cancel my new recording request" translatedText="Καμία αλλαγή. Ακυρώστε τη νέα εγγραφή."/>
  90. <translate originalText="Cancel: Manual recording" translatedText="Cancel: Manual recording"/>
  91. <translate originalText="Failure playing back file" translatedText="Failure playing back file"/>
  92. <translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="Για να εγγράψετε αυτό το πρόγραμα, πρέπει να ακυρωθεί άλλη προγραμματισμένη εγγραφή."/>
  93. <translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning."/>
  94. <translate originalText="Recording Conflict" translatedText="Επικάλυψη Εγγραφής"/>
  95. <translate originalText="Conflict" translatedText="Conflict"/>
  96. <translate originalText="Conflicts" translatedText="Conflicts"/>
  97. <translate originalText="Manual recording" translatedText="Manual recording"/>
  98. <translate originalText="Make no changes. Leave conflict in place." translatedText="Make no changes. Leave conflict in place."/>
  99. <translate originalText="Find More" translatedText="Find More"/>
  100. <translate originalText="Resolve" translatedText="Resolve"/>
  101. <translate originalText="Resume" translatedText="Resume"/>
  102. <translate originalText="Transcode" translatedText="Transcode"/>
  103. <translate originalText="Are you sure you want to delete this file?" translatedText="Are you sure you want to delete this file?"/>
  104. <translate originalText="Are you sure you want to cancel this recording?" translatedText="Are you sure you want to cancel this recording?"/>
  105. <translate originalText="Are you sure you want to delete this recording?" translatedText="Are you sure you want to delete this recording?"/>
  106. <translate originalText="(...and other recordings)" translatedText="(...and other recordings)"/>
  107. <translate originalText="Good news, no conflicts..." translatedText="Good news, no conflicts..."/>
  108. <translate originalText="Starting timeshift mode TV. Please wait." translatedText="Starting timeshift mode TV. Please wait."/>
  109. <translate originalText="Select a channel to watch" translatedText="Select a channel to watch"/>
  110. <translate originalText="Watch:" translatedText="Watch:"/>
  111. <translate originalText="Dont watch TV" translatedText="Dont watch TV"/>
  112. <translate originalText="Subtitles Enabled" translatedText="Subtitles Enabled"/>
  113. <translate originalText="Subtitles" translatedText="Subtitles"/>
  114. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  115. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  116. <translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="No Listing Information Available"/>
  117. <translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes."/>
  118. <translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source and channels. "/>
  119. <translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="Δεν υπάρχει διαθέσιμη πηγή για την εγγραφή."/>
  120. <translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="Failed to locate configured BDA capture device"/>
  121. <translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="Failed to locate configured capture device"/>
  122. <translate originalText="Executing external task" translatedText="Executing external task"/>
  123. <translate originalText="RADIO PLUGINS" translatedText="RADIO PLUGINS"/>
  124. <translate originalText="FM Radio" translatedText="FM Radio"/>
  125. <translate originalText="Listen to your favourite FM radio stations" translatedText="Ακούστε ραδιοφωνικούς σταθμούς FM."/>
  126. <translate originalText="Skip" translatedText="Skip"/>
  127. <translate originalText="Keep" translatedText="Keep"/>
  128. <translate originalText="Frequency:" translatedText="Frequency"/>
  129. <translate originalText="Name:" translatedText="Name:"/>
  130. <translate originalText="Checking:" translatedText="Checking:"/>
  131. <translate originalText="UNKNOWN" translatedText="UNKNOWN"/>
  132. <translate originalText="Adding Station" translatedText="Adding Station"/>
  133. <translate originalText="Scanning for FM radio stations..." translatedText="Scanning for FM radio stations..."/>
  134. <translate originalText="Please wait..." translatedText="Please wait..."/>
  135. <translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
  136. <translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="You have no FM radio stations configured"/>
  137. <translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="Are you sure you want to delete this station?"/>
  138. <translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="Δώστε τη ραδιοφωνική συχνότητα με δυο δεκαδικά, χωρίς την υποδιαστολή (πχ. 92.3 είναι 9230)"/>
  139. <translate originalText="Net Radio" translatedText="Internet Radio"/>
  140. <translate originalText="Listen to internet radio stations" translatedText="Ακούστε ραδιοφωνικούς σταθμούς μέσω Internet."/>
  141. <translate originalText="Favourites" translatedText="Favourites"/>
  142. <translate originalText="Web" translatedText="Web"/>
  143. <translate originalText="No favourites have been added" translatedText="No favourites have been added"/>
  144. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  145. <translate originalText="Trying:" translatedText="Trying:"/>
  146. <translate originalText="Failed to connect to radio station." translatedText="Failed to connect to radio station."/>
  147. <translate originalText="Station" translatedText="Station"/>
  148. <translate originalText="Genre" translatedText="Genre"/>
  149. <translate originalText="Song" translatedText="Τραγούδι"/>
  150. <translate originalText="OSD STUFF" translatedText="OSD STUFF"/>
  151. <translate originalText="ProcAmp" translatedText="Video Adjustment"/>
  152. <translate originalText="Brightness:" translatedText="Brightness"/>
  153. <translate originalText="Contrast:" translatedText="Contrast"/>
  154. <translate originalText="Hue:" translatedText="Hue"/>
  155. <translate originalText="Saturation:" translatedText="Saturation"/>
  156. <translate originalText="Volume Up" translatedText="Volume Up"/>
  157. <translate originalText="Volume Down" translatedText="Volume Down"/>
  158. <translate originalText="SYSTEM EXIT" translatedText="SYSTEM EXIT"/>
  159. <translate originalText="Shutdown" translatedText="Κλείσιμο"/>
  160. <translate originalText="Restart" translatedText="Restart"/>
  161. <translate originalText="Hibernate" translatedText="Hibernate"/>
  162. <translate originalText="Standby" translatedText="Standby"/>
  163. <translate originalText="Exit" translatedText="Πίσω"/>
  164. <translate originalText="System Exit" translatedText="System Exit"/>
  165. <translate originalText="System" translatedText="Πίσω"/>
  166. <translate originalText="View and edit system configuration" translatedText="Exit system and view system information"/>
  167. <translate originalText="Disk Space available for Recordings:" translatedText="Disk Space availiable for Recordings"/>
  168. <translate originalText="Free Space:" translatedText="Free Space:"/>
  169. <translate originalText="Used Disk Space:" translatedText="Used Disk Space:"/>
  170. <translate originalText="Total Disk Space:" translatedText="Total Space:"/>
  171. <translate originalText="Version:" translatedText="Version:"/>
  172. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="Exit and return to Windows?"/>
  173. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="Are you sure you want to restart the computer?"/>
  174. <translate originalText="Are you sure you want to shutdown the computer?" translatedText="Are you sure you want to shut down the computer?"/>
  175. <translate originalText="Are you sure you want to standby the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to standby mode?"/>
  176. <translate originalText="Are you sure you want to hibernate the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to hibernate mode?"/>
  177. <translate originalText="PHOTO LIBRARY" translatedText="PHOTO LIBRARY"/>
  178. <translate originalText="Photo Library Directories" translatedText="Photo Library Directories"/>
  179. <translate originalText="Photo Library" translatedText="Photo Library"/>
  180. <translate originalText="View your library of photos" translatedText="View your library of photos"/>
  181. <translate originalText="View Photo" translatedText="View Photo"/>
  182. <translate originalText="Slide Show" translatedText="Slide Show"/>
  183. <translate originalText="Mode" translatedText="Mode"/>
  184. <translate originalText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA STRINGS" translatedText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA"/>
  185. <translate originalText="(Dont use this unless you have to)" translatedText="(Dont use this unless you have to)"/>
  186. <translate originalText="..." translatedText="..."/>
  187. <translate originalText="...and" translatedText="...and"/>
  188. <translate originalText="...and one other" translatedText="...and one other"/>
  189. <translate originalText="Add Channel" translatedText="Add Channel"/>
  190. <translate originalText="Add Media Directory" translatedText="Add Media Directory"/>
  191. <translate originalText="Advanced Settings" translatedText="Advanced Settings"/>
  192. <translate originalText="Analog Channel Settings" translatedText="Analog Channel Settings"/>
  193. <translate originalText="Analog Tuner" translatedText="Analog Tuner"/>
  194. <translate originalText="and others" translatedText="and others"/>
  195. <translate originalText="Antenna" translatedText="Antenna"/>
  196. <translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
  197. <translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
  198. <translate originalText="Audio Decoder:" translatedText="Audio Decoder:"/>
  199. <translate originalText="Audio Renderer:" translatedText="Audio Renderer:"/>
  200. <translate originalText="Auto Scan & Setup" translatedText="Auto Scan & Setup"/>
  201. <translate originalText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:" translatedText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:"/>
  202. <translate originalText="Auto-Convert MPG recordings to:" translatedText="Auto-Convert MPG recordings to:"/>
  203. <translate originalText="Auto-create folders when recording" translatedText="Auto-create folders when recording"/>
  204. <translate originalText="Automatic at" translatedText="Automatic at"/>
  205. <translate originalText="Automatic EPG Update at:" translatedText="Automatic EPG Update at:"/>
  206. <translate originalText="Autoskip commercials (needs comskip files)" translatedText="Autoskip commercials (needs comskip files)"/>
  207. <translate originalText="BDA Multiplexer:" translatedText="BDA Multiplexer:"/>
  208. <translate originalText="Board Number:" translatedText="Board Number:"/>
  209. <translate originalText="Browse" translatedText="Browse"/>
  210. <translate originalText="Cable" translatedText="Cable"/>
  211. <translate originalText="Cancel Changes" translatedText="Cancel Changes"/>
  212. <translate originalText="Cancel Line-up" translatedText="Cancel Line-up"/>
  213. <translate originalText="Cancel:" translatedText="Cancel:"/>
  214. <translate originalText="Capture Card Type:" translatedText="Capture Card Type:"/>
  215. <translate originalText="Capture Device" translatedText="Capture Device"/>
  216. <translate originalText="Capture Device Settings" translatedText="Capture Device Settings"/>
  217. <translate originalText="Capture Device:" translatedText="Capture Device:"/>
  218. <translate originalText="Capture Devices" translatedText="Capture Devices"/>
  219. <translate originalText="Capture Sources" translatedText="Capture Sources"/>
  220. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file" translatedText="Capture subtitles to SRT file"/>
  221. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)" translatedText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)"/>
  222. <translate originalText="channels" translatedText="channels"/>
  223. <translate originalText="channels configured." translatedText="channels configured."/>
  224. <translate originalText="Channel Changer:" translatedText="Channel Changer:"/>
  225. <translate originalText="Channel List:" translatedText="Channel List:"/>
  226. <translate originalText="Channel Name" translatedText="Channel Name"/>
  227. <translate originalText="Channel Name:" translatedText="Channel Name:"/>
  228. <translate originalText="Channel Number" translatedText="Channel Number"/>
  229. <translate originalText="Channels" translatedText="Channels"/>
  230. <translate originalText="Close" translatedText="Close"/>
  231. <translate originalText="Commercial Detection:" translatedText="Commercial Detection:"/>
  232. <translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
  233. <translate originalText="Config" translatedText="Config"/>
  234. <translate originalText="Configuration" translatedText="Configuration"/>
  235. <translate originalText="Configure TV Guide" translatedText="Configure TV Guide"/>
  236. <translate originalText="Configure EPG source" translatedText="Configure EPG source"/>
  237. <translate originalText="Configure system settings" translatedText="Configure system settings"/>
  238. <translate originalText="Confirm Delete in Video Library" translatedText="Confirm Delete in Video Library"/>
  239. <translate originalText="Constant Channel:" translatedText="Constant Channel:"/>
  240. <translate originalText="Conversion Processing:" translatedText="Conversion Processing:"/>
  241. <translate originalText="Country" translatedText="Country"/>
  242. <translate originalText="Country and Language" translatedText="Country and Language"/>
  243. <translate originalText="Country:" translatedText="Country:"/>
  244. <translate originalText="Current Skin" translatedText="Current Skin"/>
  245. <translate originalText="Current Skin:" translatedText="Current Skin:"/>
  246. <translate originalText="Custom Tasks:" translatedText="Custom Tasks:"/>
  247. <translate originalText="Daemon .EXE" translatedText="Daemon .EXE"/>
  248. <translate originalText="capture devices are currently configured" translatedText="capture devices are currently configured"/>
  249. <translate originalText="Decoder Settings" translatedText="Decoder Settings"/>
  250. <translate originalText="Default back skip size (seconds)" translatedText="Default back skip sizr (seconds)"/>
  251. <translate originalText="Default forward skip size (seconds)" translatedText="Default forward skip size (seconds)"/>
  252. <translate originalText="Deinterlacing:" translatedText="Deinterlacing:"/>
  253. <translate originalText="Delete origianal file after conversion" translatedText="Delete origianal file after conversion"/>
  254. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  255. <translate originalText="Device:" translatedText="Device:"/>
  256. <translate originalText="Device Number:" translatedText="Device Number:"/>
  257. <translate originalText="Device Settings" translatedText="Device Settings"/>
  258. <translate originalText="device summary count" translatedText="device summary count"/>
  259. <translate originalText="Device Type:" translatedText="Device Type:"/>
  260. <translate originalText="Digital Channel Settings" translatedText="Digital Channel Settings"/>
  261. <translate originalText="Directories" translatedText="Directories"/>
  262. <translate originalText="Directory" translatedText="Directory"/>
  263. <translate originalText="Directory Settings" translatedText="Directory Settings"/>
  264. <translate originalText="DiSEqC:" translatedText="DiSEqC:"/>
  265. <translate originalText="Dont record duplicates (zap2it)" translatedText="Dont record duplicates (zap2it)"/>
  266. <translate originalText="Drive:" translatedText="Drive:"/>
  267. <translate originalText="DVB Channel" translatedText="DVB Channel"/>
  268. <translate originalText="DVD & Remote" translatedText="DVD & Remote"/>
  269. <translate originalText="DVD Playback  " translatedText="DVD Playback  "/>
  270. <translate originalText="DVD Settings" translatedText="DVD Settings"/>
  271. <translate originalText="DVD-Rom Drive:" translatedText="DVD-Rom Drive:"/>
  272. <translate originalText="Enable GB-PVR web server on port:" translatedText="Enable WebTVGuide server on port:"/>
  273. <translate originalText="Enable internal SRT Viewer" translatedText="Enable internal SRT Viewer"/>
  274. <translate originalText="Enable screen saver" translatedText="Enable screen saver"/>
  275. <translate originalText="Enable Teletext" translatedText="Enable Teletext"/>
  276. <translate originalText="Enabled" translatedText="Enabled"/>
  277. <translate originalText="EPG Channel Name" translatedText="EPG Channel Name"/>
  278. <translate originalText="EPG Listings" translatedText="EPG Listings"/>
  279. <translate originalText="EPG Source:" translatedText="EPG Source:"/>
  280. <translate originalText="EPG Update" translatedText="EPG Update"/>
  281. <translate originalText="Episodes" translatedText="Episodes"/>
  282. <translate originalText="Export Recordings" translatedText="Export Recordings"/>
  283. <translate originalText="Extra Features:" translatedText="Extra Features:"/>
  284. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)"/>
  285. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)"/>
  286. <translate originalText="Force minimal OSD for MVP" translatedText="Force minimal OSD for MVP"/>
  287. <translate originalText="Found" translatedText="Found"/>
  288. <translate originalText="Fullscreen / Windowed / Placement:" translatedText="Fullscreen / Windowed / Placement:"/>
  289. <translate originalText="Fully transparent OSD (slower)" translatedText="Fully transarent OSD (slower)"/>
  290. <translate originalText="General" translatedText="General"/>
  291. <translate originalText="Hardware decoder device:" translatedText="Hardware decoder device:"/>
  292. <translate originalText="Help" translatedText="Help"/>
  293. <translate originalText="HELP" translatedText="Help"/>
  294. <translate originalText="Help for the system" translatedText="Help for the system"/>
  295. <translate originalText="Homepage" translatedText="Homepage"/>
  296. <translate originalText="Import Recordings" translatedText="Import Recordings"/>
  297. <translate originalText="Install TV Cards" translatedText="Install TV Cards"/>
  298. <translate originalText="Initializing device…" translatedText="Initializing device…"/>
  299. <translate originalText="Initializing Scan…" translatedText="Initializing Scan…"/>
  300. <translate originalText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)" translatedText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)"/>
  301. <translate originalText="Language Code" translatedText="Language Code"/>
  302. <translate originalText="Language Settings" translatedText="Language Settings"/>
  303. <translate originalText="Language:" translatedText="Language:"/>
  304. <translate originalText="Live Preview Mode:" translatedText="Live Preview Mode:"/>
  305. <translate originalText="LiveTV Buffer Directory:" translatedText="LiveTV Buffer Directory:"/>
  306. <translate originalText="LiveTV Buffer:" translatedText="LiveTV Buffer:"/>
  307. <translate originalText="LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  308. <translate originalText="Logging Level:" translatedText="Logging Level:"/>
  309. <translate originalText="Manual Skip timebase" translatedText="Manual Skip timebase"/>
  310. <translate originalText="Map digital channels to EPG channels" translatedText="Map digital channels to EPG channels"/>
  311. <translate originalText="Media Directories" translatedText="Media Directories"/>
  312. <translate originalText="Menu and plugins:" translatedText="Menu and plugins:"/>
  313. <translate originalText="Minimal OSD During Playback" translatedText="Minimal OSD During Playback"/>
  314. <translate originalText="Minutes post-show" translatedText="Minutes post-show"/>
  315. <translate originalText="Minutes post-show padding:" translatedText="Minutes post-show padding:"/>
  316. <translate originalText="Minutes pre-show" translatedText="Minutes pre-show"/>
  317. <translate originalText="Minutes pre-show padding:" translatedText="Minutes pre-show padding:"/>
  318. <translate originalText="Misc" translatedText="Misc"/>
  319. <translate originalText="Music Library Directories" translatedText="Music Library Directories"/>
  320. <translate originalText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  321. <translate originalText="MVP Playback:" translatedText="MVP Playback:"/>
  322. <translate originalText="MVP TRanskcode pre-play delay:" translatedText="MVP TRanskcode pre-play delay:"/>
  323. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  324. <translate originalText="Navigator:" translatedText="Navigator:"/>
  325. <translate originalText="Net Radio pre-play buffer size (kb)" translatedText="Net Radio pre-play buffer size (kb)"/>
  326. <translate originalText="Net Radio:" translatedText="Net Radio:"/>
  327. <translate originalText="Next Device" translatedText="Next Device"/>
  328. <translate originalText="Next Page" translatedText="Next"/>
  329. <translate originalText="No capture devices are currently configured" translatedText="No capture devices are currently configured"/>
  330. <translate originalText="No channels configured." translatedText="No channels configured."/>
  331. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  332. <translate originalText="None - use software decoder" translatedText="None - use software decoder"/>
  333. <translate originalText="Number" translatedText="Number"/>
  334. <translate originalText="Number of servers to autostart:" translatedText="Number of servers to autostart:"/>
  335. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  336. <translate originalText="On Screen Display Method:" translatedText="On Screen Display Method:"/>
  337. <translate originalText="One capture device is currently configured" translatedText="One capture device is currently configured"/>
  338. <translate originalText="One channels configured." translatedText="One channels configured."/>
  339. <translate originalText="OnlyUpdateEPG" translatedText="Only Update EPG"/>
  340. <translate originalText="Order" translatedText="Order"/>
  341. <translate originalText="others" translatedText="others"/>
  342. <translate originalText="Password:" translatedText="Password:"/>
  343. <translate originalText="Playback" translatedText="Playback"/>
  344. <translate originalText="Plugins" translatedText="Plugins"/>
  345. <translate originalText="Plugins Enabled" translatedText="Plugins Enabled"/>
  346. <translate originalText="Previous Page" translatedText="Previous"/>
  347. <translate originalText="Primary:" translatedText="Primary:"/>
  348. <translate originalText="Processing" translatedText="Processing"/>
  349. <translate originalText="Prompt for resume" translatedText="Prompt for resume"/>
  350. <translate originalText="Quality" translatedText="Ποιότητα"/>
  351. <translate originalText="Recording Directories" translatedText="Recording Directories"/>
  352. <translate originalText="Recording Padding:" translatedText="Recording Padding:"/>
  353. <translate originalText="Recording Source:" translatedText="Recording Source:"/>
  354. <translate originalText="Recordings Directory:" translatedText="Recordings Directory:"/>
  355. <translate originalText="Recordings:" translatedText="Recordings:"/>
  356. <translate originalText="Remote Control" translatedText="Remote Control"/>
  357. <translate originalText="Remote Control Type:" translatedText="Remote Control Type:"/>
  358. <translate originalText="Rescan" translatedText="Rescan"/>
  359. <translate originalText="Return from timeshift mode on channel change" translatedText="Return from timeshift mode on channel change"/>
  360. <translate originalText="Run during recording, instead of after recording" translatedText="Run during recording, instead of after recording"/>
  361. <translate originalText="Save & Update" translatedText="Save & Update"/>
  362. <translate originalText="Save and Exit" translatedText="Save and Exit"/>
  363. <translate originalText="Save Line-up" translatedText="Save Line-up"/>
  364. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  365. <translate originalText="Scan Complete" translatedText="Scan Complete"/>
  366. <translate originalText="Scanning channel" translatedText="Scanning channel"/>
  367. <translate originalText="Scanning for Channels" translatedText="Scanning for Channels"/>
  368. <translate originalText="Scanning transponder" translatedText="Scanning transponder"/>
  369. <translate originalText="Secondary:" translatedText="Secondary:"/>
  370. <translate originalText="Setting up channels" translatedText="Setting up channels"/>
  371. <translate originalText="Settings" translatedText="Settings"/>
  372. <translate originalText="SETTINGS" translatedText="Settings"/>
  373. <translate originalText="Settings Description" translatedText="Settings Description"/>
  374. <translate originalText="Settings Menu" translatedText="Settings Menu"/>
  375. <translate originalText="Update-EPG" translatedText="Update EPG"/>
  376. <translate originalText="Show closed captions (Intervideo/VMR7/VMR9)" translatedText="Show closed captions (Intervodeo/VMR7/VMR9)"/>
  377. <translate originalText="Show DVD button" translatedText="Show DVD button"/>
  378. <translate originalText="Show in windowed mode" translatedText="Show in windowed mode"/>
  379. <translate originalText="Skin:" translatedText="Skin:"/>
  380. <translate originalText="Skip Control:" translatedText="Skip Control:"/>
  381. <translate originalText="Software MPEG-2 Playback:" translatedText="Software MPEG-2 Playback:"/>
  382. <translate originalText="Source" translatedText="Source"/>
  383. <translate originalText="Source  Channel" translatedText="Source  Channel"/>
  384. <translate originalText="Source Name:" translatedText="Source Name:"/>
  385. <translate originalText="Source:" translatedText="Source:"/>
  386. <translate originalText="Start conversion between" translatedText="Start conversion between"/>
  387. <translate originalText="Start on second monitor" translatedText="Start on second monitor"/>
  388. <translate originalText="Strength" translatedText="Strength"/>
  389. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  390. <translate originalText="Subtitle Language" translatedText="Subtitle Language"/>
  391. <translate originalText="Subtitle Page" translatedText="Subtitle Page"/>
  392. <translate originalText="Switch:" translatedText="Switch:"/>
  393. <translate originalText="System Setup" translatedText="System Setup"/>
  394. <translate originalText="TeleText" translatedText="TeleText"/>
  395. <translate originalText="Teletext (...not for the USA):" translatedText="Teletext (...not for the USA):"/>
  396. <translate originalText="Teletext:" translatedText="Teletext:"/>
  397. <translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
  398. <translate originalText="Titles" translatedText="Titles"/>
  399. <translate originalText="Treat number keys like mobile phone text entry" translatedText="Treat number keys like mobile phone text entry"/>
  400. <translate originalText="Tuner" translatedText="Tuner"/>
  401. <translate originalText="Tuning" translatedText="Tuning"/>
  402. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  403. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  404. <translate originalText="TV Guide:" translatedText="TV Guide:"/>
  405. <translate originalText="TV Settings" translatedText="TV Settings"/>
  406. <translate originalText="TV Standard" translatedText="TV Standard"/>
  407. <translate originalText="TV Standard:" translatedText="TV Standard:"/>
  408. <translate originalText="TVGuide Description" translatedText="TVGuide Description"/>
  409. <translate originalText="TVScan" translatedText="TVScan"/>
  410. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  411. <translate originalText="Update database to pont to converted file." translatedText="Update database to point to converted file."/>
  412. <translate originalText="Update EPG" translatedText="Update EPG"/>
  413. <translate originalText="Use direct access to Hauppauge Remote" translatedText="Use direct access to Hauppauge Remote"/>
  414. <translate originalText="Use FFDSHOW post-processing if installed" translatedText="Use FFDSHOW post-processing if installed"/>
  415. <translate originalText="Use ffdshow with transcode:" translatedText="Use ffdshow with transcode:"/>
  416. <translate originalText="Use Icon View for media libraries" translatedText="Use Icon View for media libraries"/>
  417. <translate originalText="Use Live Preview mode if possible" translatedText="Use Live Preview mode if possible"/>
  418. <translate originalText="Use short skip instead of FF/rW" translatedText="Use short skip instead of FF/rW"/>
  419. <translate originalText="Use FFmpeg for transcode" translatedText="UseFFmpeg for transcode"/>
  420. <translate originalText="Username:" translatedText="Username:"/>
  421. <translate originalText="Wake machine" translatedText="Wake machine"/>
  422. <translate originalText="Wake machine for conversion" translatedText="Wake machine for conversion"/>
  423. <translate originalText="Web Scheduling:" translatedText="Web Scheduling:"/>
  424. <translate originalText="WebTVGuide" translatedText="WebTVGuide"/>
  425. <translate originalText="WEBTVGUIDE" translatedText="WebTVGuide"/>
  426. <translate originalText="with Plugins" translatedText="with Plugins"/>
  427. <translate originalText="without Plugins" translatedText="without Plugins"/>
  428. <translate originalText="Video Decoder Settings" translatedText="Video Decoder Settings"/>
  429. <translate originalText="Video Decoder:" translatedText="Video Decoder:"/>
  430. <translate originalText="Video Library Directories" translatedText="Video Library Directories"/>
  431. <translate originalText="XMLTV file:" translatedText="XMLTV file:"/>
  432. <translate originalText="XMLTV File:" translatedText="XMLTV File:"/>
  433. <translate originalText="COMMON SUB BUTTONS" translatedText="COMMON SUB BUTTONS"/>
  434. <translate originalText="Main Menu" translatedText="Πίσω"/>
  435. <translate originalText="Exit" translatedText="Πίσω"/>
  436. <translate originalText="Quick Rec" translatedText="Άμεση Εγγρ"/>
  437. <translate originalText="Record" translatedText="Εγγραφή"/>
  438. <translate originalText="Watch" translatedText="Δείτε"/>
  439. <translate originalText="Play" translatedText="Παίξε"/>
  440. <translate originalText="Stop" translatedText="Στοπ"/>
  441. <translate originalText="Delete" translatedText="Διαγραφή"/>
  442. <translate originalText="Cancel" translatedText="Άκυρο"/>
  443. <translate originalText="Shuffle" translatedText="Ανακάτεμα"/>
  444. <translate originalText="Play All" translatedText="Παίξ'τα Όλα"/>
  445. <translate originalText="Whats New" translatedText="Whats New"/>
  446. <translate originalText="Ready" translatedText="Έτοιμα"/>
  447. <translate originalText="Pending" translatedText="Εκκρεμή"/>
  448. <translate originalText="Edit" translatedText="Edit"/>
  449. <translate originalText="Add" translatedText="Add"/>
  450. <translate originalText="Remove" translatedText="Remove"/>
  451. <translate originalText="Playlist" translatedText="Playlist"/>
  452. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists"/>
  453. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  454. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  455. <translate originalText="EXTERNAL PLUGINS" translatedText="EXTERNAL PLUGINS"/>
  456. <translate originalText="DVD RIPPER PLUGIN" translatedText="DVD RIPPER PLUGIN"/>
  457. <translate originalText="DVD Ripper" translatedText="DVD Ripper"/>
  458. <translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="Αποθηκεύστε τα DVD σας... στο δίσκο σας."/>
  459. <translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="Τοποθετήστε το DVD στο drive. Μετά επιλέξτε το αρχικό folder και επιλέξτε 'Αρχή' για να ξεκινήσει η αποθήκευση. Ένα νέο folder θα δημιουργηθεί για το DVD σας."/>
  460. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Αρχικό Folder"/>
  461. <translate originalText="Rip Target" translatedText="Rip Target"/>
  462. <translate originalText="File Mode" translatedText="File Mode"/>
  463. <translate originalText="ISO Mode" translatedText="ISO Mode"/>
  464. <translate originalText="Start Rip" translatedText="Ξεκίνημα"/>
  465. <translate originalText="COMICS PLUGIN" translatedText="COMICS PLUGIN"/>
  466. <translate originalText="Comics" translatedText="Κόμιξ"/>
  467. <translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="Δείτε τα τελευταία κόμιξ."/>
  468. <translate originalText="Daily Comics" translatedText="Κόμιξ"/>
  469. <translate originalText="COMM PLUGIN" translatedText="COMM PLUGIN"/>
  470. <translate originalText="News Feeds" translatedText="Νέα"/>
  471. <translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="Διαβάστε τα τελευταία νέα."/>
  472. <translate originalText="Email" translatedText="E-Mail"/>
  473. <translate originalText="Pop your mail from GBPVR." translatedText="Διαμάστε το e-mail σας."/>
  474. <translate originalText="DISKSPACE PLUGIN" translatedText="DISKSPACE PLUGIN"/>
  475. <translate originalText="Diskspace" translatedText="Χώρος Δίσκου"/>
  476. <translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="Δείτε το χώρο στο δίσκο και τον πιθανό υπόλοιπο χρόνο εγγραφής."/>
  477. <translate originalText="Size:" translatedText="Μέγεθος:"/>
  478. <translate originalText="Used:" translatedText="Σε χρήση:"/>
  479. <translate originalText="Free:" translatedText="Κενό:"/>
  480. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="Απομένων Χρόνος:"/>
  481. <translate originalText="SHUTDOWN PLUGIN" translatedText="SHUTDOWN PLUGIN"/>
  482. <translate originalText="Shut Down" translatedText="Κλείσιμο"/>
  483. <translate originalText="Shut Down..." translatedText="Κλείστε το σύστημα."/>
  484. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Base Directory"/>
  485. <translate originalText="Return to Main Menu?" translatedText="Return to Main Menu?"/>
  486. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="Exit and return to Windows?"/>
  487. <translate originalText="Restart the computer?" translatedText="Restart the computer?"/>
  488. <translate originalText="Restart the Computer" translatedText="Restart the Computer"/>
  489. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="Are you sure you want to restart the computer?"/>
  490. <translate originalText="Shutdown the computer?" translatedText="Shutdown the computer?"/>
  491. <translate originalText="Shut Down the Computer" translatedText="Shut Down the Computer"/>
  492. <translate originalText="Are you sure you want to shut down the computer?" translatedText="Are you sure you want to shut down the computer?"/>
  493. <translate originalText="Check your system information!" translatedText="Check your system information!"/>
  494. <translate originalText="Memory" translatedText="Memory"/>
  495. <translate originalText="Temperature" translatedText="Temperature"/>
  496. <translate originalText="Free:" translatedText="Free:"/>
  497. <translate originalText="Size =" translatedText="Size ="/>
  498. <translate originalText="FreeSpace =" translatedText="FreeSpace ="/>
  499. <translate originalText="MY VIDEOS PLUGIN" translatedText="MY VIDEOS PLUGIN"/>
  500. <translate originalText="My Videos" translatedText="My Videos"/>
  501. <translate originalText="Copy DVD" translatedText="Copy DVD"/>
  502. <translate originalText="Sort by: Name" translatedText="Sort by: Name"/>
  503. <translate originalText="Sort by: Date" translatedText="Sort by: Date"/>
  504. <translate originalText="Sort by: Size" translatedText="Sort by: Size"/>
  505. <translate originalText="Sort by: Type" translatedText="Sort by: Type"/>
  506. <translate originalText="View: List" translatedText="View: List"/>
  507. <translate originalText="View: Icons" translatedText="View: Icons"/>
  508. <translate originalText="View: Big Icons" translatedText="View: Big Icons"/>
  509. <translate originalText="View: Details" translatedText="View: Details"/>
  510. <translate originalText="View: Preview" translatedText="View: Preview"/>
  511. <translate originalText="File List" translatedText="File List"/>
  512. <translate originalText="No DVD-Video Found" translatedText="No DVD-Video Found"/>
  513. <translate originalText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive" translatedText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive"/>
  514. <translate originalText="MY MUSIC PLUGIN" translatedText="MY MUSIC PLUGIN"/>
  515. <translate originalText="My Music" translatedText="My Music"/>
  516. <translate originalText="Sort by: Track" translatedText="Sort by: Track"/>
  517. <translate originalText="Save Playlist" translatedText="Save Playlist"/>
  518. <translate originalText="Shuffle Playlist" translatedText="Shuffle Playlist"/>
  519. <translate originalText="Rip CD" translatedText="Rip CD"/>
  520. <translate originalText="MY PICTURES PLUGIN" translatedText="MY PICTURES PLUGIN"/>
  521. <translate originalText="My Pictures" translatedText="My Pictures"/>
  522. <translate originalText="View your pictures" translatedText="View your pictures"/>
  523. <translate originalText="View:" translatedText="View:"/>
  524. <translate originalText="List" translatedText="List"/>
  525. <translate originalText="Icons" translatedText="Icons"/>
  526. <translate originalText="Big Icons" translatedText="Big Icons"/>
  527. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  528. <translate originalText="Sort:" translatedText="Sort:"/>
  529. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  530. <translate originalText="Date" translatedText="Date"/>
  531. <translate originalText="Size" translatedText="Size"/>
  532. <translate originalText="Type" translatedText="Type"/>
  533. <translate originalText="SlideShow" translatedText="SlideShow"/>
  534. <translate originalText="RSlideShow" translatedText="RSlideShow"/>
  535. <translate originalText="Random" translatedText="Random"/>
  536. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists"/>
  537. <translate originalText="File Lists" translatedText="File Lists"/>
  538. <translate originalText="Objects" translatedText="Objects"/>
  539. <translate originalText="MUSIC ALBUMS PLUGIN" translatedText="MUSIC ALBUMS PLUGIN"/>
  540. <translate originalText="Jukebox" translatedText="Jukebox"/>
  541. <translate originalText="Dynamic Music Search and Selection" translatedText="Διαλέξτε τη μουσική σας."/>
  542. <translate originalText="Music Albums" translatedText="Music Albums"/>
  543. <translate originalText="Play your favourite music albums and M3U playlists" translatedText="Play your favourite music albums and M3U playlists"/>
  544. <translate originalText="Total albums" translatedText="Total albums"/>
  545. <translate originalText="Unknown album" translatedText="Unknown album"/>
  546. <translate originalText="Unknown artist" translatedText="Unknown artist"/>
  547. <translate originalText="Unknown" translatedText="Unknown"/>
  548. <translate originalText="Other" translatedText="Other"/>
  549. <translate originalText="Genre" translatedText="Genre"/>
  550. <translate originalText="Year" translatedText="Year"/>
  551. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  552. <translate originalText="Previous song" translatedText="Previous song"/>
  553. <translate originalText="Coming up next" translatedText="Coming up next"/>
  554. <translate originalText="Last added song" translatedText="Last added song"/>
  555. <translate originalText="Last added album" translatedText="Last added album"/>
  556. <translate originalText="Current Song" translatedText="Current Song"/>
  557. <translate originalText="Playlist is currently empty" translatedText="Playlist is currently empty"/>
  558. <translate originalText="WEATHER PLUGIN" translatedText="WEATHER PLUGIN"/>
  559. <translate originalText="Weather" translatedText="Ο Καιρός"/>
  560. <translate originalText="View the weather forecast" translatedText="Δείτε τον καιρό."/>
  561. <translate originalText="Current" translatedText="Τώρα"/>
  562. <translate originalText="Map" translatedText="Χάρτης"/>
  563. <translate originalText="Forecast" translatedText="Πρόβλεψη"/>
  564. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  565. <translate originalText="Add" translatedText="Add"/>
  566. <translate originalText="Remove" translatedText="Remove"/>
  567. <translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="Cannot Remove Area From Weather List"/>
  568. <translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="There is only one item in the weather list so it can not be removed."/>
  569. <translate originalText="Previous Day" translatedText="Previous Day"/>
  570. <translate originalText="Next Day" translatedText="Next Day"/>
  571. <translate originalText="Previous Map" translatedText="Previous Map"/>
  572. <translate originalText="Next Map" translatedText="Next Map"/>
  573. <translate originalText="Tomorrow" translatedText="Tomorrow"/>
  574. <translate originalText="Sunday" translatedText="Sunday"/>
  575. <translate originalText="Monday" translatedText="Monday"/>
  576. <translate originalText="Tuesday" translatedText="Tuesday"/>
  577. <translate originalText="Wednesday" translatedText="Wednesday"/>
  578. <translate originalText="Thursday" translatedText="Thursday"/>
  579. <translate originalText="Friday" translatedText="Friday"/>
  580. <translate originalText="Saturday" translatedText="Saturday"/>
  581. <translate originalText="Weather for" translatedText="Weather for"/>
  582. <translate originalText="Forecast for" translatedText="Forecast for"/>
  583. <translate originalText="Tonight in " translatedText="Tonight in "/>
  584. <translate originalText="Feels Like:" translatedText="Feels Like:"/>
  585. <translate originalText="Wind:" translatedText="Wind:"/>
  586. <translate originalText="Pressure:" translatedText="Pressure:"/>
  587. <translate originalText="Humidity:" translatedText="Humidity:"/>
  588. <translate originalText="Visibility:" translatedText="Visibility:"/>
  589. <translate originalText="Dewpoint:" translatedText="Dewpoint:"/>
  590. <translate originalText="Sunrise:" translatedText="Sunrise:"/>
  591. <translate originalText="Sunset:" translatedText="Sunset:"/>
  592. <translate originalText="UV Index:" translatedText="UV Index:"/>
  593. <translate originalText="Hi:" translatedText="Hi:"/>
  594. <translate originalText="Lo:" translatedText="Lo:"/>
  595. <translate originalText="Showers" translatedText="Showers"/>
  596. <translate originalText="PM Showers" translatedText="PM Showers"/>
  597. <translate originalText="AM Showers" translatedText="AM Showers"/>
  598. <translate originalText="Fog" translatedText="Fog"/>
  599. <translate originalText="Partly Cloudy" translatedText="Partly Cloudy"/>
  600. <translate originalText="Mostly Sunny" translatedText="Mostly Sunny"/>
  601. <translate originalText="Chance of Rain:" translatedText="Chance of Rain:"/>
  602. <translate originalText="Detailed Forecast:" translatedText="Detailed Forecast:"/>
  603. <translate originalText="Chance of Precip:" translatedText="Chance of Precip:"/>
  604. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  605. </language>
  606.